CHEZ NOUS ➤ STYLING WITH NATURE

 

Des petits détails de chez nous. En faisant le tour de mon mois sur instagram, je retrouve encore une fois pas mal de nature à la maison. Et l'automne, ses couleurs et ses feuilles mortes, ajoute une teinte plus chaude et brune aux tonalités vertes dont on a l'habitude. Au revoir Octobre, j'ai hâte de voir ce que le prochain mois nous rapporte.
Passez une belle journée (et un effrayant Halloween cette nuit!)

Little details from home. While going around my latest month on instagram, I found once again lots of greenery details at home. And autumn, with its colours and dead leaves, adds a warmer and brownish hue to the usual green. Bye bye October, I cant' wait to see what next month will bring.
Have a lovely day (and a scary Halloween tonight!)


photography by ilaria fatone



CHEZ NOUS ➤ A LIGHT AND AIRY LIVING-ROOM


Les saisons changent et le décor aussi. Voici notre séjour dans sa version printemps/été. Le canapé contre le mur pour avoir plus de place au milieu de la pièce, du lin, des couleurs qui rappellent le soleil et les vacances. Mais voilà qu'avec le changement d'heure et le soleil qui se couche plus tôt, j'ai envie de retrouver un séjour plus intime où on a envie de s'y retrouver tous ensemble à la lumière douce des guirlandes et des lampes d'appoint. 
On change bien nos placards, pourquoi pas nos intérieurs? Une fois le changement fait je vous montrerai sa version automne/hiver. D'ici là, profitons encore des souvenirs des journées ensoleillées passées ici ♡

Seasons change and decoration follows them. Here is our living-room in its spring/summer version. The sofa against the wall to leave an open space in the middle of the room, linen and colours reminding sun and holidays. But with the seasonal time change and sun setting earlier, I want to go back to a more intimate space, where to spend our evenings to the tender lights of garlands and backup lights.
We do change our wardrobe with the new season, why shouldn't we do the same with our interior? Once the final change over, I'll show you the result. Until then, let's enjoy the memories of the sunny days we spent here 


photography ilaria fatone


SHOPPING DESIGN ➤ MAGNESIA




"Une petite boutique dans un coin bizarre". Encore une fois le quartier de Gracia cache de petites merveilles. On se croirait propulsé dans une autre époque et pourtant tout est tellement dans l'air du temps. Le mobilier chiné et le sol en carreaux de ciment typique de Barcelone accueillent des illustrations, des livres, de la papeterie, du tissus au mètre, de la céramique. Letitia, la propriétaire des lieux, recherche ses artistes dans le monde entier, grâce à internet et à ses voyages. Je suis repartie avec un petit vase léger comme la plume dessinée dessus, mais j'aurais pu repartir les sacs pleins. Voilà une petite boutique à ne pas louper à votre prochain passage en ville ♡

"A little shop in a weird corner." Once again the Gracia district hides little wonders. You feel like you are flying back in time, but everything is so trendy, so fashionable. The vintage furniture and the cement tiles typical of Barcelona offer the best display for illustrations, prints, books, stationary, tissue sold by the meter, ceramics. Letitia, the owner of this magic place, finds her artists all over the world, thanks to internet and her own travels. I left with a little vase, light as the feathers painted on it, but I could have left with a bag full of wonderful things. Make sure you don't miss this place next time you are in town. It's worth it 

 Torrent de l'Olla 192 - 08012 Barcelona


photography by ilaria fatone
thanks to elena who took me discover this little beauty


ANCIENT PORTRAITS IN MODERN INTERIORS




Un portrait ancien. Un portrait d'homme du 19ème siècle.
J'en rêve pour chez moi depuis très longtemps.
Mais apparemment je ne suis pas la seule à le vouloir. 

An ancient painting. A man portrait from the 19th century. 
I've been dreaming to have one for home for a very long time.
But it looks like I'm not the only one to seek for it. 


Dernièrement il y a un certain engouement envers ces portraits. D'autant plus qu'ils s'intègrent parfaitement dans des intérieurs modernes. Et l'histoire qu'ils emmènent avec eux m'a toujours fasciné. On n'a plus besoin d'avoir un vieux manoir avec les portraits des aïeuls, maintenant on peut trouver ces tableaux dans les brocantes, ebay, les vide-greniers. Souvent la qualité n'est pas au rendez-vous, mais parfois on a des jolis surprises. En ce qui me concerne j'attends toujours de trouver la perle rare! ♡

There is a sort of enthusiasm around them right now. They are perfect in modern interiors and the history they bring with them has always fascinated me. You don't need an old manor with the portraits of your ancestors, you can find them on flea markets, ebay and other vintage shops. Most of the times, it is not great art, but you can still have some nice surprises. As far as I'm concerned I'm still looking for the gem to bring back home! 


source  1. + 2. + 3. 4. + 5. + 6. + 7. + 8. 


WARM BROWN MOOD BOARD


Un été qui semble ne pas vouloir partir, un automne qui avance et colore nos villes de ses plus belles couleurs, sous un soleil encore chaud et un ciel encore bleu. J'adore cette nuance de brun, chaude, lumineuse et solaire. Ça me rappelle la cannelle et les épices qu'on met dans les gâteaux et dans le thé à cette époque de l'année. Oui, l'automne est bien là. Il faut juste qu'il en prenne conscience!
Passez une très belle journée et à très vite ♡

Summer doesn't seem willing to leave, autumn move forward, bringing colours to our towns with its beautiful hues under an amazingly hot sun and a blue sky. I love this warm brown shade. It is hot, bright and sunny. It reminds me cinnamon and spices in the cakes and tea at this time of the year. Yes, for sure autumn is here. It just needs to become aware of it!
I wish you a lovely day and see you very soon 

source 1. + 2. + 3. + 4. + 5. + 6. + 7. 


STYLING IN MOODY SETTINGS


Des images sombres, dans lesquelles la lumière rentre comme par de petits trous. Un fond foncé qui fait ressortir chaque détail. En général je préfère les ambiances claires et lumineuses. Ça correspond plus à ma façon d'être et à mon style de vie. Mais en ce moment j'ai une sorte d'attraction particulière pour ces atmosphères plus intimes. 

Moody pictures, where light seems to get in by tiny holes. A dark background where every little detail stands out. I usually prefer bright and light environments, more in line with my lifestyle and the way I am. But lately I've been more and more attracted by these intimate atmospheres. 


Dernièrement j'ai eu des échanges plutôt drôles avec des amies bloggeuses à ce sujet, lors du rendez-vous hebdomadaire sur Instagram #itsamoodyday. Ces images sombres sont en dehors de mes habitudes et pourtant elles accrochent mon regard à chaque fois. C'est leur profondeur, un certain coté enveloppant et velouté qui en ressort qui attire mon attention. 
Et vous? Quel est votre sentiment devant ce genre d'images? 

In the last couple of weeks I've had some pretty funny exchanges with some fellow bloggers during the weekly challenge on Instagram #itsamoodyday. These moody pictures are out of my comfort zone and yet they still catch my eye every time I stumble upon them. They have a depth, an enveloping and velvet aspect coming out from them and catching my attention.
And what about you? How do you feel in front of pictures like these ones? 


source 1. + 2. + 3. + 4.



MICRO TREND ⎬DIPPED IN PAINT



Une micro tendance facile à réaliser soi-même, simple et à l'effet assuré. Tremper n'importe quel objet dans la peinture de votre choix et le tour est joué. Et évidemment quand l'objet est trop grand on sort nos pinceaux, mais l'effet reste le même. Le moyen le plus efficace de redonner une nouvelle vie à des objets chinés ou tout simplement depuis trop longtemps chez vous. Rapide et efficace. Que peut-on demander de plus?  
Passez une belle journée en espérant vous avoir donné des idées ♡ 
PS j'adorais pourvoir le faire sur des vieux tableaux (ce qu'on appelle des "croûtes" évidemment!)

A micro-trend easy to do it yourself, simple and with a certain effect. Dip any object in paint in the colour of your choice and you're done! And of course when the objet is too big we take out our brushes but the visual impact is the same. The best way to give a new life to a flea-market find ou simply to something you had for way too long at home. Quick and effective. Is there anything we can ask for? 
Have a lovely day and I hope you found some good inspiration ♡ 
PS I'd love to try it on old paintings (with hardly any value of course!)




FOGGY & GREY MOOD


Tellement peu de lumière ce matin. 
C'est un lundi qu'il vaudrait mieux passer sous la couette.

So little light this morning. 
It would have been the perfect day to spend under the blanket!


source 1. + 2. + 3. + 4. + 5. + 6. 


WEEK-END QUOTE ⎬BE A LEGEND


Passez un très bon week-end 

Have a lovely week-end




DESIGN ICON ➤ WARHOL POSTERS

On revient encore une fois sur un ouvrage qui apparaît souvent dans les intérieurs scandinaves. Les posters de Andy Warhol. Des phrases simples, une typo percutante, du noir et blanc. Mais quel est l'histoire derrière ces ouvrages et pourquoi autant de succès?

Once again let's talk about a print appearing in almost any monochromatic Scandinavian interiors. Andy Warhol's posters. Simple quotes, a hard-hitting typography, pure black and white. But what's the story behind them and why such a huge success?




Le nom de Warhol suffirait à lui tout seul à garantir le succès de ces ouvrages, mais le style des posters n'est ni pop, ni coloré, ni vitaminé comme la plupart de son oeuvre. Par contre Warhol est bien connu pour ces citations surréalistes. Mais pourquoi autant d'engouement dans les pays scandinaves? 

Warhol's name could guarantee by itself the success to these prints, but the style isn't pop, nor colourful, nor bold as his works of art. On the other hand Warhol was very well know for his surrealistic quotes. But why such an enthusiasm in Scandinavian countries?


1968. Le Moderna Museet de Stockholm organise la première grande exposition sur Andy Warhol en Europe. Parmi les différentes oeuvres exposées, une section est prévue pour ses textes. Mais les commissaires de l'exposition ne veulent pas reproduire ce qui existe déjà. Ils piochent donc dans la caisse envoyée par Warhol avec ses phrases, notes et citations. Ils n'en sélectionnent que dix, des phrases qui deviendront des véritables épitaphes. Et ils demandent à John Melin, un des graphiques suédois parmi les plus doués de cette décennie, d'en faire le graphisme, resté inchangé depuis. 

1968. The Moderna Museet in Stochkolm organizes the first European exhibition on Warhol. Among the different works of art, a section on texts is planned. But the curators decide not to reproduce existing material. Warhol sent them boxes of notes, sentences, quotes. From these documents, 10 quotes are selected. And the museum asks John Melin, one of the most talented Swedish designer of the decade, to create the graphic design for these posters, unchanged ever since.


Des phrases surréalistes et qui accrochent, un artiste devenu icône du XXème siècle, une typo vintage et le minimalisme du noir et blanc. Avez-vous besoin d'autres choses pour faire de ces posters des véritables oeuvres d'art? Oui, l'exclusivité de la vente réservée à la librairie du Moderna Museet de Stochkolm.

Surrealistic and eye-catching quotes, an icon artist of the 20th century, a vintage typo and the black and white's minimalism. Do you need anything else to make these posters "works of art"? Yes, the exclusive selling point at the shop of the Moderna Museet in Stochkolm!



Les pièces du puzzle sont en place. Il faudra prévoir un petit voyage en Suède pour pouvoir accrocher ces images dans nos intérieurs méditerranéens. Mais j'en connais qui ne seront pas effrayée par si peu!
Belle journée à vous et à très vite pour d'autres inspirations ♡


The puzzle is over. We will have to schedule a trip to Sweden to hang these posters on the walls of our Mediterranean interiors. But I know some of you won't be scared by such a little challenge!
Have a lovely day and see you very soon for more inspirations 


source 1. + 2. + 3. + 4. + 5. + 6. + 7. + 8. + 9. 



2017 ©ilaria fatone Blog Design by pipdig