2 YEARS OF BLOGGING⎬THANK YOU ALL ♡


Certains d'entre vous ont déjà vu cette photo. Je l'ai prise jeudi dernier pour remercier mes premiers mille followers sur instagram. Aujourd'hui je dois remercier encore plus de monde.
Cette semaine, unduetre ilaria a soufflé sa deuxième bougie. On ne laisse pas passer un tel anniversaire sans remercier encore et toujours tous ceux qui ont permis que cette aventure continue 24 mois après avoir cliqué sur le bouton "publier". Tellement de choses et de rencontres ont vu le jour grâce au blog que je ne peux que être reconnaissante. 

Merci d'être présent à chaque post, pour lire ce que j'écris, pour regarder mes images et mes sélections. 
Merci de me suivre ici et ailleurs. 
Merci pour vos encouragements, vos jolis messages qui me font chaud au coeur car je sais qu'il faut trouver le temps pour le faire (et je ne le fais pas assez souvent en retour). 
Merci pour les belles amitiés qui sont nées grâce à cette aventure. 
Jamais je n'aurais cru que cliquer sur le petit bouton "publier" pouvait changer autant ma vie. 
Merci surtout car sans vous tous, aujourd'hui je n'aurais pas soufflé sur ces deux petites bougies. 
Merci ♡

Those of you who follow my instagram account have already seen this picture. I took it on Thursday to thank my first thousand followers. But there are even more people to thank here today.
This week, unduetre ilaria turned two. You won't let such an anniversary go by without thanking all the people who made this adventure still possible 24 months later my first pushing the "publish" button. So many meetings have happened thanks to the blog that I can be but grateful.

Thank you for always being there, to read my posts, to look at my pictures and at my selections. 
Thank you for following me here and elsewhere.
Thank you for your support, for your heart-warming messages, I know how much time it takes (and I don't do it myself in return as much as I should!) 
Thank you for the beautiful friendships born and grown through this adventure. 
I could have never thought that clicking on such a trifling button such as "publish" could change my life at this point. 
Thank you just because without you all I would have never gone this far and grown this old. 2 years old.
Thank you 


photography ilaria fatone
merci card by cinq mai



9 HOUSE-SHAPED FURNITURE FOR KIDS' ROOMS


Avez-vous remarqué l'engouement pour le mobilier en forme de maison dernièrement? Ça faisait longtemps que je ne regardais plus le design pour enfants et j'ai été surprise de trouver autant de petites maisons dans leurs chambres. Je pense qu'on peut véritablement parler d'une tendance. C'est un peu comme si on voulait leur donner un abri destiné uniquement aux petits. Personnellement j'adorerais avoir la maison ouverte de la première photo, juste pour moi! Bon vendredi et à très vite ♡

Have you noticed all this enthusiasm for the house-shaped furniture lately? I haven't looked at kids' rooms for a while and I was surprised to see so many of them in their rooms. I think we can definitely talk about a trend. It looks like we want to give them a shelter uniquely devoted to the little ones. I like some of these ideas and I'd love to have the first house-shaped open space, just for me! Have a lovely Friday






COZY & GREEN BEDROOM ➤ URBAN JUNGLE BLOGGERS


Le froid est là et il est grand temps de rendre nos chambres à coucher plus confortables avec de couvertures chaudes et de couleurs plus intimes. Mais c'est aussi le bon moment pour les "habiller" de belles plantes de saison.

Cold is definitely here and it is high time we made our bedrooms more comfortable with warm blankets and more intimate colours. But it is also the best moment to "dress" them with the most beautiful winter plants.


Des plantes dans nos chambres à coucher? Oui, d'été comme d'hiver. 
Un petit bulbe de jacinthe a trouvé sa place à la lumière. Les magnifiques fleurs de coton qui ressemblent tellement à des flocons de neige trônent derrière nos têtes. Ma monstera se porte à merveille dans son sac en papier kraft qui remonte ses branches. Pendant la journée les eucalyptus purifient l'air avec leur parfum, avant de passer la nuit dans le séjour où on retrouve leur fragrance au petit matin. 
Et vous, quelles sont les plantes qui habillent vos chambres à coucher?  

Greenery in our bedroom? For sure, summertime and wintertime. 
A little hyacinth bulb found its place in the best light. My favourite cotton flowers look like snowflakes and sit behind our heads. My monstera is in excellent shape in its kraft paper bag pulling up its branches. During the day the eucalyptus purifies the air with its perfume, while it spends the night in the living room where we find its fragrance in the morning. 
And you, what are the plants you live with in your bedroom? 


photography by ilaria fatone


Urban Jungle Bloggers is a monthly series hosted by two bloggers: Igor Happy Interior Blog and Judith JOELIX.comEvery month several bloggers from around the globe share ideas to create an urban jungle through styling ideas, DIYs, and green tips & tricks. Let's bring some green into our homes and blogs! Join the community!



6 ALTERNATIVE CHRISTMAS TREES

Une alternative aux sapins laissés aux coins des rues aux lendemains des fêtes. 

An alternative idea for the real pine trees left on the road right after the festivities. 

DECORATE WITH … TROPHY HUNTING


Depuis quelques années on s'était habitué aux trophées de chasse en carton, en bois, en tissus. Des objets qui gardaient le lien avec une tradition qui remonte loin dans le passé, mais qui étaient déclinés dans des formes et couleurs plus ludiques et modernes (et écologiques). Mais voilà que depuis quelque temps on remarque que ces véritables trophées de chasse ont regagné du terrain et investissent aussi les intérieurs contemporains. Leur prestance est spectaculaire et elles ajoutent une véritable présence dans la pièce. J'avoue que je me sentirais bien plus à l'aise avec les bois plutôt que le buste tout entier sur mon mur. Et encore plus avec une version en contreplaqué ;-) Et vous? Je suis curieuse d'avoir votre point de vue sur cette tendance.


In the last few years we've been used to see hunting trophy made out of cardboard, wood, tissus. Decorative objects that kept a link with a tradition going back in time but which were more colourful and modern in style. But the true hunting trophy have started to be noticed again in more contemporary interiors. Their presence is spectacular and they have an imposing bearing in the room. I must admit I would be more comfortable with the horns rather than the whole bust on my wall. And even more with a plywood version ;-) And what about you? I'm curious to know your point of view on this.

source 1. + 2. + 3. + 4. + 5. + 6. + 7. + 8.
 photo facebook dailyinsp_zpsb7ogoxzz.png photo pinterest dailyinsp_zpsqlilwt9t.png photo instagram dailyinsp_zpsr9a8iucj.png

CHEZ NOUS ⎬OUR LIVING-ROOM GETS THE WINTER LOOK


Aucun doute, le froid s'est installé. Le soleil et les couleurs d'automne nous charment encore, mais les journées plus courtes et les températures plus rigides nous font redécouvrir le plaisir des moments de "cocooning" à la maison. Comme tous les ans, notre séjour suit les saisons et après l'aménagement d'été, plus ouvert et frais, on a maintenant besoin de se retrouver autour de couvertures chaudes et de lumières d'appoint pour profiter au mieux de cette saison plus intime.

No doute, cold is settling in. The sun and the autumn colours still delight us, but with the shorter days and the colder temperatures we enjoy the pleasure of "cocooning" moments at home. As every year, our living-room follows the seasons. After the Summer layout, more open and light, we now need to spend time with warm blankets and softer lights to enjoy this more intimate season.


Le canapé resserre l'espace autour du grand tapis, les couvertures se font plus douillettes et chaudes, les couleurs s'assombrissent tout en gardant une touche vive dans le vert et même le tabouret en paille et bois brut s'habille pour l'hiver. La lumière est toujours aussi présente, mais les soirées se font plus intimes. 

The sofa narrows the space around the carpet, blankets are warmer and soft, colours become darker with a brighter touch in the light green, and even the wooden stool beside the fireplace gets dressed for winter with a furry sheepskin. Light from the outside is always as bright but evenings become more intimate and cozy.


J'aime changer la déco au fil des saisons, on a l'impression d'avoir un nouveau chez soi, plus adapté à nos envies du moment, et le tout à moindre coût. On change bien nos placards, notre intérieur aussi mérite un coup de frais. Sans oublier l'impact que les nouveaux rythmes ont sur notre bien-être. Notre corps doit s'adapter à moins de lumière, il a besoin de plus de sommeil et de plus de chaleur. Si on l'aide à retrouver ce qu'il cherche à la maison, il se sentira mieux et nous aussi ♡

I love changing the decor according to the seasons, we feel like we have a new home, more in line with our needs at the moment, and at a low budget. We change our wardrobe, our interior deserves the same. Not to mention, the impact the new rhythms  have on our well-being. Our body needs to get used to less light, he needs more sleep and a warmer environment. If we help him find what he's looking for at home, he will feel better, and we as well 


photography ilaria fatone


WWW.ILARIAFATONE.COM ⎬STYLISME D'INTÉRIEUR


Il m'a fallu un bon moment pour me lancer. 
Un bon moment aussi pour finaliser le site.
Mais voilà que le grand pas est franchi. 

Dans le passé j'ai aidé des amis à redonner une nouvelle vie à leur salon, à aménager leur nouvelle cuisine, à ajouter de la couleur dans leur salon, à envisager la nouvelle configuration des combles. Sans oublier ce que j'ai réalisé dans nos appartements. Toujours avec la même passion. Mais depuis quelque temps je suis prête à le faire pour des véritables clients. Des nouveaux défis et beaucoup d'appréhension, mais aussi une belle satisfaction pour avoir enfin osé franchir le pas. 

N'hésitez pas à partager autour de vous. 
N'hésitez pas à revenir vers moi si vous avez besoin de conseil déco, à tous les niveaux
(le détail de mes prestations est sur le site).

Mais je vous rassure. unduetre-ilaria n'arrêtera pas pour autant d'exister. Ça restera encore mon espace préféré pour partager avec vous mes coups de coeur et mes inspirations ♡


It took me a long time to make up my mind and to give life to the website.
But I finally took the big step. 

In the past I helped friends giving a new life to their living-room, to redesign their kitchen, to add colour to their main room, to change their attic into a living space more in line with their needs. Not to mention what I did for our own apartments. And every time I had the same kind of passion. But in the last few months I've been ready to do it for real clients. A new challenge and a lot of apprehension, but also a kind of satisfaction for finally starting this new adventure.

Please share it around you. 
And don't hesitate to contact me if you need any kind of advice for your interior decoration 
(details of my services are on the site)

But one thing is for sure. unduetre-ilaria won't stop existing. It will remain my best place to share my crushes and my inspirations with all of you








PARIS, HERE WE COME


La dernière fois c'était cet été, mais cette fois-ci on sera tous ensemble. L'occasion d'aller voir les amis, les petits copains d'école, marcher sur les trottoirs qui étaient autrefois les nôtres, voir l'exposition d'Hokusai et peut-être le musée Picasso, avoir même le temps de faire un saut chez Merci pour voir l'installation de Paola NavoneBref, Paris on arrive. Et tant pis s'il fait froid, s'il pleut, s'il y a du vent. On est bien content d'y retourner. Du coup je serai de retour par ici à la fin de la semaine prochaine, mais en attendant il y a toujours instagram pour rester en contact ♡

Last time it was last summer, but this time we will be all together. We will have the time to see our friends, the little friends from school, see the Hokusai exhibition and maybe the newly opened Musée Picasso, and even have the time to quickly pass by Merci to see the Paola Navone porcelain installationWell, Paris, here we come. And too bad if it is cold, if it rains, if it is windy. We are more than happy to go back to the place we once called home. See you late next week and in the meantime instagram is the perfect place to stay in touch 


photography ilaria fatone (iphone)


ECLECTICISM IN KAKI


Le kaki a la cote en ce moment. Dans cette maison les murs en kaki côtoient des belles nuances de gris. Il y a de la vie dans chaque pièce. J'adore le contraste entre les murs sombres et le sol blanc qui renvoie la lumière et autorise un joli jeu de nuances sur les murs. Il y a une certaine douceur dans l'air avec ces petites touches de couleur qui égaient les pièces. J'adore l'accumulation d'objets et surtout ces piles de magazines qui font désormais partie du décor. Un rêve pour moi qui doit les empiler derrière une porte et les jeter au bout d'un certain temps. 
Moi, je suis sous le charme. Et vous? ♡

Kaki is a very popular colour right now. In this house the kaki walls stand alongside grey hues. There is life in every room. I love the contrast between the dark shades on the walls and the white floor that reflects light and plays with it. There is certain warmth in the air with those colored details that brighten up every room. I love the accumulation of objets and those magazines' piles that are part of the setting. A dream to me since I have to pile mine behind a door and throw them away from time to time. I'm in love. What about you? 


 photo facebook dailyinsp_zpsb7ogoxzz.png photo pinterest dailyinsp_zpsqlilwt9t.png photo instagram dailyinsp_zpsr9a8iucj.png


MY PLANT SHELFIE ➤ URBAN JUNGLE BLOGGERS


Des étagères dans ma cuisine. Mon coin préféré, du thé et du café, mes théières anciennes en argent et ma série de cafetières Bialetti (Nespresso et les autres machines à café ne sont pas prêtes de franchir le seuil de chez moi!) Il ne manquait qu'une petite touche de verdure pour que l'endroit soit plus vivant. Je déplace mes petites plantes partout dans la maison. Combien de temps tiendront-elles ici avant d'être placées ailleurs? En attendant, on en profite et ça fait du bien ♡

Shelves in the kitchen. My favourite corner, tea and coffee, my vintage silver teapots and my Bialetti collection (Nespresso and other coffee machines aren't going to get into our home in the near future!) There was just one thing missing to make it more lively: some greenery. I move around my little plants all the time. Let's see how long they stay here before finding another spot. In the meantime we enjoy them and it feels so good ♡


photography ilaria fatone


Urban Jungle Bloggers is a monthly series hosted by two bloggers: Igor Happy Interior Blog and Judith JOELIX.comEvery month several bloggers from around the globe share ideas to create an urban jungle through styling ideas, DIYs, and green tips & tricks. Let's bring some green into our homes and blogs! Join the community!


2017 ©ilaria fatone Blog Design by pipdig