9 HOUSE-SHAPED FURNITURE FOR KIDS' ROOMS


Avez-vous remarqué l'engouement pour le mobilier en forme de maison dernièrement? Ça faisait longtemps que je ne regardais plus le design pour enfants et j'ai été surprise de trouver autant de petites maisons dans leurs chambres. Je pense qu'on peut véritablement parler d'une tendance. C'est un peu comme si on voulait leur donner un abri destiné uniquement aux petits. Personnellement j'adorerais avoir la maison ouverte de la première photo, juste pour moi! Bon vendredi et à très vite ♡

Have you noticed all this enthusiasm for the house-shaped furniture lately? I haven't looked at kids' rooms for a while and I was surprised to see so many of them in their rooms. I think we can definitely talk about a trend. It looks like we want to give them a shelter uniquely devoted to the little ones. I like some of these ideas and I'd love to have the first house-shaped open space, just for me! Have a lovely Friday






Cozy & Green Bedroom

Le froid est là et il est grand temps de rendre nos chambres à coucher plus confortables avec de couvertures chaudes et de couleurs plus intimes. Mais c'est aussi le bon moment pour les "habiller" de belles plantes de saison.
Des plantes dans nos chambres à coucher? Oui, d'été comme d'hiver. 
Un petit bulbe de jacinthe a trouvé sa place à la lumière. Les magnifiques fleurs de coton qui ressemblent tellement à des flocons de neige trônent derrière nos têtes. Ma monstera se porte à merveille dans son sac en papier kraft qui remonte ses branches. Pendant la journée les eucalyptus purifient l'air avec leur parfum, avant de passer la nuit dans le séjour où on retrouve leur fragrance au petit matin. 
Et vous, quelles sont les plantes qui habillent vos chambres à coucher?  

Cold is definitely here and it is high time we made our bedrooms more comfortable with warm blankets and more intimate colours. But it is also the best moment to "dress" them with the most beautiful winter plants.
Greenery in our bedroom? For sure, summertime and wintertime. 
A little hyacinth bulb found its place in the best light. My favourite cotton flowers look like snowflakes and sit behind our heads. My monstera is in excellent shape in its kraft paper bag pulling up its branches. During the day the eucalyptus purifies the air with its perfume, while it spends the night in the living room where we find its fragrance in the morning. 
And you, what are the plants you live with in your bedroom? 

photography by ilaria fatone

Urban Jungle Bloggers is a monthly series hosted by two bloggers: Igor by Happy Interior Blog and Judith by Joelix.com. Every month several bloggers from around the globe share ideas to create an urban jungle through styling ideas, DIYs, and green tips & tricks. Let's bring some green into our homes and blogs! Join the community!

6 ALTERNATIVE CHRISTMAS TREES

Une alternative aux sapins laissés aux coins des rues aux lendemains des fêtes. 

An alternative idea for the real pine trees left on the road right after the festivities. 

Decorate with⎬Trophy Hunting


Depuis quelques années on s'était habitué aux trophées de chasse en carton, en bois, en tissus. Des objets qui gardaient le lien avec une tradition qui remonte loin dans le passé, mais qui étaient déclinés dans des formes et couleurs plus ludiques et modernes (et écologiques). Mais voilà que depuis quelque temps on remarque que ces véritables trophées de chasse ont regagné du terrain et investissent aussi les intérieurs contemporains. Leur prestance est spectaculaire et elles ajoutent une véritable présence dans la pièce. J'avoue que je me sentirais bien plus à l'aise avec les bois plutôt que le buste tout entier sur mon mur. Et encore plus avec une version en contreplaqué ;-) Et vous? Je suis curieuse d'avoir votre point de vue sur cette tendance.


In the last few years we've been used to see hunting trophy made out of cardboard, wood, tissus. Decorative objects that kept a link with a tradition going back in time but which were more colourful and modern in style. But the true hunting trophy have started to be noticed again in more contemporary interiors. Their presence is spectacular and they have an imposing bearing in the room. I must admit I would be more comfortable with the horns rather than the whole bust on my wall. And even more with a plywood version ;-) And what about you? I'm curious to know your point of view on this.

source 1. + 2. + 3. + 4. + 5. + 6. + 7. + 8.

CHEZ NOUS ⎬OUR LIVING-ROOM GETS THE WINTER LOOK


Aucun doute, le froid s'est installé. Le soleil et les couleurs d'automne nous charment encore, mais les journées plus courtes et les températures plus rigides nous font redécouvrir le plaisir des moments de "cocooning" à la maison. Comme tous les ans, notre séjour suit les saisons et après l'aménagement d'été, plus ouvert et frais, on a maintenant besoin de se retrouver autour de couvertures chaudes et de lumières d'appoint pour profiter au mieux de cette saison plus intime.

No doute, cold is settling in. The sun and the autumn colours still delight us, but with the shorter days and the colder temperatures we enjoy the pleasure of "cocooning" moments at home. As every year, our living-room follows the seasons. After the Summer layout, more open and light, we now need to spend time with warm blankets and softer lights to enjoy this more intimate season.


Le canapé resserre l'espace autour du grand tapis, les couvertures se font plus douillettes et chaudes, les couleurs s'assombrissent tout en gardant une touche vive dans le vert et même le tabouret en paille et bois brut s'habille pour l'hiver. La lumière est toujours aussi présente, mais les soirées se font plus intimes. 

The sofa narrows the space around the carpet, blankets are warmer and soft, colours become darker with a brighter touch in the light green, and even the wooden stool beside the fireplace gets dressed for winter with a furry sheepskin. Light from the outside is always as bright but evenings become more intimate and cozy.


J'aime changer la déco au fil des saisons, on a l'impression d'avoir un nouveau chez soi, plus adapté à nos envies du moment, et le tout à moindre coût. On change bien nos placards, notre intérieur aussi mérite un coup de frais. Sans oublier l'impact que les nouveaux rythmes ont sur notre bien-être. Notre corps doit s'adapter à moins de lumière, il a besoin de plus de sommeil et de plus de chaleur. Si on l'aide à retrouver ce qu'il cherche à la maison, il se sentira mieux et nous aussi ♡

I love changing the decor according to the seasons, we feel like we have a new home, more in line with our needs at the moment, and at a low budget. We change our wardrobe, our interior deserves the same. Not to mention, the impact the new rhythms  have on our well-being. Our body needs to get used to less light, he needs more sleep and a warmer environment. If we help him find what he's looking for at home, he will feel better, and we as well 


photography ilaria fatone


PARIS, HERE WE COME


La dernière fois c'était cet été, mais cette fois-ci on sera tous ensemble. L'occasion d'aller voir les amis, les petits copains d'école, marcher sur les trottoirs qui étaient autrefois les nôtres, voir l'exposition d'Hokusai et peut-être le musée Picasso, avoir même le temps de faire un saut chez Merci pour voir l'installation de Paola NavoneBref, Paris on arrive. Et tant pis s'il fait froid, s'il pleut, s'il y a du vent. On est bien content d'y retourner. Du coup je serai de retour par ici à la fin de la semaine prochaine, mais en attendant il y a toujours instagram pour rester en contact ♡

Last time it was last summer, but this time we will be all together. We will have the time to see our friends, the little friends from school, see the Hokusai exhibition and maybe the newly opened Musée Picasso, and even have the time to quickly pass by Merci to see the Paola Navone porcelain installationWell, Paris, here we come. And too bad if it is cold, if it rains, if it is windy. We are more than happy to go back to the place we once called home. See you late next week and in the meantime instagram is the perfect place to stay in touch 


photography ilaria fatone (iphone)


ECLECTICISM IN KAKI


Le kaki a la cote en ce moment. Dans cette maison les murs en kaki côtoient des belles nuances de gris. Il y a de la vie dans chaque pièce. J'adore le contraste entre les murs sombres et le sol blanc qui renvoie la lumière et autorise un joli jeu de nuances sur les murs. Il y a une certaine douceur dans l'air avec ces petites touches de couleur qui égaient les pièces. J'adore l'accumulation d'objets et surtout ces piles de magazines qui font désormais partie du décor. Un rêve pour moi qui doit les empiler derrière une porte et les jeter au bout d'un certain temps. 
Moi, je suis sous le charme. Et vous? ♡

Kaki is a very popular colour right now. In this house the kaki walls stand alongside grey hues. There is life in every room. I love the contrast between the dark shades on the walls and the white floor that reflects light and plays with it. There is certain warmth in the air with those colored details that brighten up every room. I love the accumulation of objets and those magazines' piles that are part of the setting. A dream to me since I have to pile mine behind a door and throw them away from time to time. I'm in love. What about you? 


 photo facebook dailyinsp_zpsb7ogoxzz.png photo pinterest dailyinsp_zpsqlilwt9t.png photo instagram dailyinsp_zpsr9a8iucj.png


My Plant Shelfie


Des étagères dans ma cuisine. Mon coin préféré, du thé et du café, mes théières anciennes en argent et ma série de cafetières Bialetti (Nespresso et les autres machines à café ne sont pas prêtes de franchir le seuil de chez moi!) Il ne manquait qu'une petite touche de verdure pour que l'endroit soit plus vivant. Je déplace mes petites plantes partout dans la maison. Combien de temps tiendront-elles ici avant d'être placées ailleurs? En attendant, on en profite et ça fait du bien ♡

Shelves in the kitchen. My favourite corner, tea and coffee, my vintage silver teapots and my Bialetti collection (Nespresso and other coffee machines aren't going to get into our home in the near future!) There was just one thing missing to make it more lively: some greenery. I move around my little plants all the time. Let's see how long they stay here before finding another spot. In the meantime we enjoy them and it feels so good ♡


photography ilaria fatone


Urban Jungle Bloggers is a monthly series hosted by two bloggers: Igor Happy Interior Blog and Judith JOELIX.comEvery month several bloggers from around the globe share ideas to create an urban jungle through styling ideas, DIYs, and green tips & tricks. Let's bring some green into our homes and blogs! Join the community!


2012-2019 ©ilaria fatone Design by pipdig